法律英语词汇 当前位置 - 首页 - 法律英语词汇
单词:specify [ˈspɛsifai] v.t. 指明,明确规定,具体说明 specified [ˈspɛsifaid] adj. 指明的 specification [ˌspɛsifiˈkeiʃən] n[C,U] specification 有两个义项,一是the act of specifying,另一个义项更常用,意思是规格、规范。
索引词:specify
例文:[例8] Vendor agrees to perform the Vendor Services in accordance with the performance metrics specified herein. 销售商同意按照本协议中指明的绩效衡量指标履行销售商服务。 [例9] There are no conditions, understandings, agreements, representations, or warranties, expressed or implied, which are not specified herein. 任何条件、谅解、协议、声明或保证,不论其为明示抑或默示,凡本协议中未作明确规定,则不属于本协议所规定之内容。 [例10] The Client agrees to pay the fee specified in Attachment E in connection with the Consultant’s provision of the Legal Services as to evidence gathering and document drafting. 对于顾问提供的证据采集和文书起草法律服务,客户同意支付《附件戊》中规定的酬金。 [例11] Contractor will supply Services specified in any P.O. in a timely manner and to the satisfaction of the issuing Nortel entity (e.g., Subsidiary or Affiliate). 承包商将及时提供任何采购订单中指明的服务,并达到令签发订单的实体(如子公司或关联公司)满意的程度。 [例12] End-products must be manufactured or produced in the United States, subject to a number of specified exceptions. 最终产品必须在美国制造或生产,但明确规定的例外情况除外。 [例13] The general notice must state that he or she is to be regarded as interested in contracts of any description that may subsequently be made by the company by reason of the facts specified in the notice. 一般通知必须说明,由于通知中叙明的事实,他或她将被视为对公司随后可能订立的任何类型的合同具有利害关系。 [例14] Selection of businesses for the 8(a) program is conducted by the SBA, in accordance with specified criteria. 小企业管理局按照规定的标准遴选承办8(a)计划的企业。 [例15] If the arbitral tribunal makes an award under this section, it shall specify in its award, the issue, or claim or part of a claim, which is the subject-matter of the award. 如果仲裁庭根据本条作出裁决,它应当在裁决中具体说明构成仲裁裁决标的的争议点或权利请求或权利请求的组成部分。 [例16] Where any provision of this Act requires an application or appeal to be made to the Court within a specified time, the Rules of Court relating to the reckoning of periods, the extending or abridging of periods, and the consequences of not taking a step within the period prescribed by the Rules, shall apply in relation to that requirement. 凡本法的条文要求在规定时间内向高等法院提出申请或提起上诉,《法院规则》中关于计算期间、延长或缩短期间、以及不在《法院规则》规定的期间采取行动所产生的后果的相关规定应当适用于本法的上述要求。 [例17] Where the act is required to be done, a specified number of clear days after a specified date, at least that number of days shall intervene between the day on which the act is done and that date. 凡需要在某一指定日期之后利用规定数目的整日完成某一行为,期限是指完成该行为的日期与上述指定日期之间至少等于规定天数的期间。 [例18] The defendant failed to provide the Plaintiff with all customer product literature and technical specifications on each licensed product. 被告未向原告提供每个许可产品的所有客户产品资料和技术规格。 [例19] AAA warrants to DISTRIBUTOR that during the Warranty Period, AAA will, at its option, repair or replace Products which fail to function substantially in accordance with the Specifications or refund to DISTRIBUTOR the price paid by DISTRIBUTOR therefor (the “Warranty”). AAA向经销商保证:在质量保证期内,AAA将自行选择维修或更换未充分按照规格说明运行的产品,或向经销商退还经销商为此支付的价款(“质量保证”)。
Copyright © 厦门修辞立诚翻译咨询有限公司 版权所有 闽ICP备2022001690号-1 公安备案:

微信

搜索

顶部